JOSE RIZAL,
Don Quichotte des Philippines
Dominique Blumenstihl-Roth
Livre relié, 384 pages.
José Rizal, héros national des Philippines, est un météore. Poète, romancier, il réalise une œuvre qui figure au premier plan de la littérature espagnole moderne. Essayiste, il avance une vision civilisatrice où le langage apparaît comme le moteur principal de l’évolution culturelle : le langage, outil de révolution politique, partant, de l’indépendance de son pays.
Son œuvre s’accompagne d’une profonde insertion dans le réel : médecin, ophtalmologue, il met sa compétence acquise à Madrid et à Berlin au service des plus démunis. Agronome, il conçoit un projet agricole moderne, favorisant les cultures vivrières. Linguiste, il fonde une école où il enseigne les langues. Chef charismatique d’une révolution dont il ne partage pas les options violentes, il est pris pour cible par la puissance colonisatrice. Il est fusillé le 30 décembre 1896, à l’âge de 36 ans…
Parlant et écrivant 23 langues, dont l’hébreu, l’arabe et le Hindi, Rizal s’empare de la langue des conquistadores, la domine, la forge à son goût, y insère le lexique des îles et rappelle que le castillan est avant tout celle de Don Quichotte. Avant d'opter pour l'indépendance, Rizal propose que les Philippines deviennent une province d’Espagne, et non plus une colonie. Qu’elles s’émancipent à l’intérieur de la Communauté hispanique dont il ne conçoit pas qu’elles en soient séparées : la révolution, pour lui, ne peut être qu’un acte positif de réinvestiture culturelle par le langage.
Que le peuple se libère ! Par la culture, le savoir, la connaissance. Projet révolutionnaire pressenti dans son premier livre Noli me Tangere, explicité dans son second roman, el Filibusterismo. L’intrigue de ses ouvrages repose sur le pouvoir de la parole. Pour lui, la culture appartient à qui la maîtrise, non à une caste de privilégiés. Encore faut-il que chaque individu fasse l’effort d’apprendre et surtout, s’affranchisse de son esclavage intérieur. La thèse de Rizal se nourrit d’une conception résolument quichottienne.
Son œuvre : fulgurante. Enigmatique ! Cryptée ! Pour en ouvrir le codage, il fallait remonter à sa source d’inspiration: Don Quichotte. Recourir au Code que Dominique Aubier a mis au jour dans ses exégèses. Apparaît un fin kabbaliste et subtil connaisseur de l’hébreu ! Œuvre prophétique ! Rizal annonce l’émergence d’une exégèse universalisante de Don Quichotte. Il en indique le lieu et désigne la personne initiée qui la produira !
------------------------
Bon de commande
JOSE RIZAL
Don Quichotte des Philippines
384 pages, relié, 57 euros
Expédition incluse pour toute destination
---------------------------------------------
Commande par courrier :
Remplir et retourner le bon de commande accompagné du chèque correspondant à l’ordre de:
DBR
BP 16
27 240 DAMVILLE (France)